Las elecciones de 1999 en la región autónoma. | The 1999 ARMM Elections. |
La mayoría de ellos huyó a la región autónoma kurda, a través del río Zab, al este. | Most of them fled to the autonomous Kurdish region, across the Zab river to the east. |
Åland es una región autónoma y monolingüe sueca de Finlandia y consta de más de 6.500 islas. | Åland is an autonomous and monolingual Swedish region of Finland and consists of more than 6 500 islands. |
¿O sería la creación de una región autónoma maya dentro de una reconfiguración de las relaciones al interior de los Estados? | Or perhaps the creation of an autonomous Mayan region in a reconfiguration of relations within the respective states? |
En un solo caso de Iraq se ha logrado cierto grado de justicia, y tuvo lugar en la región autónoma de Kurdistán. | Only one case in Iraq has met with any level of justice, and it took place in the autonomous Kurdistan region. |
Las Islas Canarias es otra región autónoma donde se han abolido las corridas de toros, las cuales fueron prohibidas en 1991. | Another region in Spain that banned bullfighting are the Canary Islands. They banned bullfighting in 1991. |
En un primer momento, Rusia apoyó el proyecto de creación de una región autónoma kurda en Siria, según el modelo de la Repúblicas Autónomas rusas. | First of all, Russia supported the project for an autonomous Kurdish region in Syria on the model of its own autonomous Republics. |
Es un caudillo en una región autónoma de Somalia. | He's a warlord in an autonomous region of Somalia. |
Anteriormente una provincia, Guangxi se convirtió en una región autónoma en 1958. | Formerly a province, Guangxi became an autonomous region in 1958. |
El Tíbet de la región autónoma supone un tercio del Tíbet. | The Tibet of the autonomous region is one third of Tibet. |
