Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es considerada como la más antigua de todas las regatas.
It is regarded as the oldest in all boat races.
El lago tiene un campo de regatas de la clase mundial.
The lake has a regatta course of the world class.
Vela España es un paraíso para los aficionados a las regatas.
Sailing Spain is a paradise for those who love regattas.
A las 18 h. exhibición de regatas infantiles / cadetes.
At 18 pm exhibition races for children / cadets.
Hicieron procesiones marítimas, regatas de balsa, deportes y juegos.
They made maritime processions, raft races, sports and games.
Durante los nueve eventos hemos disputado 300 regatas.
During the nine events we've competed in 300 races.
¿En sus sesiones de entrenamiento en Port-la-Forêt, quién ganaba las regatas?
During your training sessions in Port-la-Forêt, who won the races?
Han competido en un ciclo de regatas áltamente competitivas.
They have competed in a grueling cycle of intensely competitive regattas.
Solía ser parte de un equipo de regatas.
She used to be part of a yacht racing team.
Durante los cuatro días de regatas está garantizada una competencia emocionante.
Over the four days of racing, an exhilarating contest is guaranteed.
Palabra del día
el cementerio