Cuando el señor Machado argumentó que el evento estaba diseñado para ser democrático e incluyente, yo le refuté que el mismo estaba reservado para quienes habían sido invitados y se llevaría a cabo en Washington, DC, un sitio difícilmente accesible para la mayoría de los Hondureños. | To his claims that the meeting was designed to be democratic and inclusive, I responded that in addition to being invite-only, it was being carried out in Washington, DC, not a particularly accessible location for Hondurans. |
Les resulta más fácil que la defensa refute sus pruebas. | They find it easier for the defense to rebut their evidence. |
Es esencial que alguien de su categoría refute esas negaciones. | It is essential that somebody of your standing should refute those denials. |
Usa refute cuando deseas asegurarte que una declaración siempre es falsa. | Use refute when you want to ensure a statement is always false. |
La fiscalía espera que Abascal refute esa falsedad. | The prosecution expects Abascal to refute this falsehood. |
Si Molotov no está de acuerdo, que lo refute. | If Molotov does not agree with this, let him object. |
Solo es una teoría, pero no hay nada que la refute. | Of course that's just a theory, but there's nothing to disprove it. |
No, Señor, solo necesitamos un testigo que refute. | No, sir, we just need a rebuttal witness. |
Espero que el Primer Ministro refute luego mis palabras. | I hope that the Prime Minister will contradict me later on. |
Refute sus declaraciones con evidencia basada en hechos y no se rebaje a insultar. | Refute their statements with factual evidence, and don't stoop to name-calling. |
