Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando el señor Machado argumentó que el evento estaba diseñado para ser democrático e incluyente, yo le refuté que el mismo estaba reservado para quienes habían sido invitados y se llevaría a cabo en Washington, DC, un sitio difícilmente accesible para la mayoría de los Hondureños.
To his claims that the meeting was designed to be democratic and inclusive, I responded that in addition to being invite-only, it was being carried out in Washington, DC, not a particularly accessible location for Hondurans.
Les resulta más fácil que la defensa refute sus pruebas.
They find it easier for the defense to rebut their evidence.
Es esencial que alguien de su categoría refute esas negaciones.
It is essential that somebody of your standing should refute those denials.
Usa refute cuando deseas asegurarte que una declaración siempre es falsa.
Use refute when you want to ensure a statement is always false.
La fiscalía espera que Abascal refute esa falsedad.
The prosecution expects Abascal to refute this falsehood.
Si Molotov no está de acuerdo, que lo refute.
If Molotov does not agree with this, let him object.
Solo es una teoría, pero no hay nada que la refute.
Of course that's just a theory, but there's nothing to disprove it.
No, Señor, solo necesitamos un testigo que refute.
No, sir, we just need a rebuttal witness.
Espero que el Primer Ministro refute luego mis palabras.
I hope that the Prime Minister will contradict me later on.
Refute sus declaraciones con evidencia basada en hechos y no se rebaje a insultar.
Refute their statements with factual evidence, and don't stoop to name-calling.
Palabra del día
la aceituna