Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y tal vez refundar la esencia de su juventud. | And maybe refound the scent of his youth. |
Que refundar la casa y la hospitalidad recibida de nuevo. | They refound the house and received hospitality again. |
Después de 55 años de existencia, es preciso refundar la organización. | After 55 years of existence, it is essential to reestablish the organization. |
Esa mayoría le permitirá refundar el Estado a su antojo. | A majority would allow him to reshape the State to his liking. |
No pueden ser refundar las plantillas y módulos. | The templates and modules can't be refound. |
En términos políticos se trata de refundar el país. | On a political level it's about the refundation of the country. |
Cómo refundar la Legión desde la cabeza Las culpas de Maciel. | How to Remake the Legion from Scratch Maciel's offenses. |
Porque la idea de las revoluciones para refundar la Humanidad procede de Europa. | Because the idea of the revolutionaries to re-found humanity came from Europe. |
Una nación plural implica refundar el Estado. | Plural nationhood entails re-founding the State. |
Debe refundar agronomía muchas partes. | Many parts of the agronomy should be refound. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!