Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por la ventana entraba la brisa y refrescaba el calor.
A breeze entered through the window and cooled the heat.
Únicamente el rocío de la noche refrescaba la tierra.
Only the dew of night cooled the earth.
El verde refrescaba sus ojos. Martens quería cerciorarse por completo.
Green refreshes the eyes. Martens wanted to be sure.
El verdor de jóvenes hojas de árboles brillaba brillantemente y refrescaba mi vida.
The greening of young leaves of trees was shining brilliantly and refreshed my life.
El aire procedente de los bloques refrescaba el silencio de las siestas.
The air coming from the buildings/blocks freshened the silence of the siestas.
Ya era tarde, pero nada, que no refrescaba.
I know not how the entanglement took place, but so it was.
Las otras mujeres iban sacar agua del pozo cuando refrescaba por las noches.
The other women came in the cool of the evening to draw their water.
No solo regaba el jardín, sino que también se refrescaba ¡y se entretenía por horas!
Not only did it water the garden, but it kept her cool and entertained for hours!
Veinte años después, la duna se había transformado en un oasis, que refrescaba a los viajeros con la sombra de sus árboles.
Twenty years later, the dune had become an oasis, which refreshed travelers under the shade of its trees.
A la hora de recibir mensajes nuevos no se refrescaba el número de faxes recibidos en la pantalla del fax.
When new messages arrived, the message counter on the fax display was not refreshed.
Palabra del día
la fiesta de traje