Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But i refrained and answered that she had three children. | Pero me contuve y contestó que tenía tres hijos. |
The governing Council and the police refrained from intervening. | El Consejo gobernante y la Policía se abstuvieron de intervenir. |
Many went to vote reluctantly and many refrained. | Muchos fueron a votar a regañadientes y muchos se abstuvieron. |
It is true that the Commission refrained from setting stricter rules. | Es cierto que la Comisión ha rehusado fijar normas más estrictas. |
The movements refrained from making a similar commitment. | Los movimientos se abstuvieron de contraer un compromiso similar. |
Buhle refrained from undertaking an accusatory stance. | Buhle se abstuvo de llevar a cabo una postura acusatoria. |
I therefore refrained from voting in the final vote. | En consecuencia, me he abstenido en la votación final. |
I just nodded and refrained from any further questions. | Yo asentí con un gesto y me abstuve de más preguntas. |
The Nepal Police refrained from intervening. | La Policía de Nepal se abstuvo de intervenir. |
Several participants refrained from prioritizing the options. | Varios participantes se abstuvieron jerarquizar las opciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!