Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Como un prisma, refracta las facetas multidimensionales de nuestro Grupo.
Like a prism, it refracts the multi-dimensional facets of our Group.
La burbuja forma y refracta un arco iris de colores, luego estalla.
The bubble forms and refracts a rainbow of colors, then bursts.
Anillo catadióptrico: círculo que refleja y refracta la luz.
Catadioptric ring: ring that reflects and refracts light.
El casco refracta la mayor parte de la energía.
The hull appears to be refracting away most of the energy.
Esta advertencia Korda ahora tiene una delgada y translúcida que refracta la luz.
This warning Korda now has a thin and translucent that refracts the light.
La córnea refracta, o dobla, la luz, dirigiéndola a la pupila.
The cornea refracts, or bends, the light, directing it to the pupil.
Dispersión: Localiza y refracta la luz en función de su longitud de onda.
Dispersion: Locates and refracts light depending on its wavelength.
A menudo la señal se refleja, refracta o es absorbida por la obstrucción.
Often, the signal gets reflected, refracted or absorbed by the obstruction.
Pues porque la luz se refracta de manera diferente según la longitud.
Because light is refracted to different degrees depending on the wavelength.
La luz se refracta de forma diferente en el agua y el aire.
Light is refracted differently in water and air.
Palabra del día
el invernadero