Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los comandos de voz repiten y reformulan si usted necesita ayuda adicional.
The voice commands repeat and rephrase if you need additional help.
Con objeto de la presentación más última déjenos reformulan el punto antedicho.
For purposes of the later presentation let us rephrase the above point.
Déjeme realmente reformulan eso y la opinión allí se es siempre un problema.
Actually let me rephrase that and say there's always been a problem.
Muchos emprendedores descubren las mejores ideas cuando reformulan el problema y consideran las alternativas.
Many entrepreneurs discover their best ideas when they reframe the issue and consider alternative paths.
Los diagnósticos pueden añadirse o eliminarse y los criterios diagnósticos se reformulan con cada nueva edición.
Diagnoses can be added or eliminated, and diagnostic criteria reformulated with each new edition.
Ningún déjeme reformulan.
No let me rephrase.
A partir de un determinado momento, las obras de estos artistas reformulan la relación tradicional entre objeto y espectador.
From a certain moment, the works of those artists reformulate the traditional relation between object and spectator.
Únase a nosotros y descubra un ambiente lleno de energía en el que equipos colaborativos reformulan las soluciones de seguridad.
Join us and discover an energized environment where collaborative teams are redefining cybersecurity solutions.
¿O déjeme reformulan esta pregunta, cuántos comerciantes alcanzan los resultados provechosos constantes que negocian el mercado de la Divisa?
Or let me rephrase this question, how many traders achieve consistent profitable results trading the Forex market?
Si en el contexto de una suscripción al boletín se reformulan sus contenidos, estos serán determinantes para el alcance del consentimiento.
The contents of a newsletter are relevant for the scope of the consent, provided they are actually described during the subscription process.
Palabra del día
aterrador