Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aurora estaba buscando más libros que reflejaran su identidad.
Aurora was looking for more books that reflected her identity.
En las paredes, los artistas usaban trocitos de vidrio para que reflejaran la luz.
For walls, the artists used bits of glass to reflect light.
Si estoy triste, mis ojos también lo reflejaran sin palabras.
If I am sad, my eyes will also radiate this sadness - without words.
Era importante que los atrios reflejaran la santidad de los Lugares Santos.
It was important that the court reflect the holiness of the Holy Places.
Estas cartillas de calificaciones reflejaran el nivel de sabiduría y habilidades obtenidos por el estudiante.
These reports reflect the level of knowledge and skill obtained by the student.
Puede ser que estas posiciones aparentemente contradictorias reflejaran las profundas divisiones al interior del BLPI.
These seemingly contradictory positions may have reflected the deep divisions within the BLPI.
Se pidió a la Secretaría que preparara proyectos de texto que reflejaran las sugerencias formuladas.
The Secretariat was requested to prepare drafts to address the suggestions made.
O quizá tu subconciente asignó un nuevo significado para que las palabras reflejaran tu propia duda.
Or perhaps your subconscious assigned new meaning to the words to reflect your own self-doubt.
No puede, por tanto, establecerse que las cifras declaradas reflejaran diferencias de fase comercial.
It could therefore not be established that the reported figures reflected differences in the level of trade.
De ese modo se lograría también que las actividades del FMAM reflejaran las prioridades y preocupaciones nacionales.
This would in turn ensure that GEF activities do reflect national priorities and concerns.
Palabra del día
el cementerio