Este postulado quedó reflejado en el texto de la resolución. | This postulate was reflected in the text of the resolution. |
Esto también se ha reflejado en el crecimiento y desarrollo. | This has also been reflected in the growth and development. |
Esto está reflejado en su correspondencia y escritos de 1840‑1842. | This is reflected in his correspondence and writings of 1840-42. |
El universo reflejado en la película es más que generoso. | The universe portrayed in the film is more than generous. |
La batalla hoy ha claramente reflejado mi debilidad espiritual. | The battle today has clearly reflected my spiritual weakness. |
IsMirrored Obtiene un valor que indica si el control está reflejado. | IsMirrored Gets a value indicating whether the control is mirrored. |
El muchacho reflejado en el espejo, era tu tío abuelo. | The boy reflected in the mirror, uncle was your grandfather. |
Cada una de acuerdo a lo reflejado en los planos. | Each one according to what is reflected in the plans. |
Toda esta desgracia se ha reflejado expresamente en estos poemas. | All this misfortune has been expressively reflected in these poems. |
Entonces ¿Cómo es eso reflejado en nuestro amor por Krishna? | So how is that reflected in our love for Krishna? |
