Ted Grant - Would reflation solve our problems? | Ted Grant - ¿Resolverá la reflación nuestros problemas? |
On the contrary, it would be necessary to apply a permanent policy of reflation. | Al contrario, sería preciso aplicar permanentemente una política de relanzamiento monetario. |
The demonstration tries to contribute to epistemological reflation on indigenous communities and territories in Mexico, underlining the centrality of reciprocal relationships. | Esta investigación intenta contribuir a la reflexión epistemológica sobre comunidades y territorios indígenas en México, subrayando la importancia de las relaciones de reciprocidad. |
Faced with a mass movement, they may be forced to abandon their plans and opt for a policy of reflation at a certain stage. | Enfrentadas con un movimiento de masas, se verán obligadas a abandonar sus planes y optar por una política de expansión del gasto en un momento determinado. |
The Swiss Franc, known as a safe-haven currency, was seen as a decent place for investors to hedge against Trump's reflation policy. | Los inversores han considerado que el franco suizo, conocido como una divisa refugio, es un buen lugar para cubrirse frente a la política de reflación de Trump. |
This reversed the coordinated policy of fiscal reflation that the G20 leaders agreed on in 2009 to counter the global crisis. It contributed to the rapid recovery. | Esto deja sin efecto la política coordinada de recuperación que los líderes del Grupo de los 20 (G-20) acordaron en 2009 para contrarrestar la crisis mundial y que tuvo un rápido efecto positivo. |
Jacques Delors presented a White Paper on growth and employment, in which he envisaged, in particular, a reflation of the economy through a large programme of works. This has never seen the light of day. | Jacques Delors había presentado un Libro Blanco sobre el crecimiento, la competitividad y el empleo, en el que preveía una reactivación, en particular, mediante un programa de grandes obras que no vio la luz. |
The global debt of developing countries must be cancelled or radically reduced, so the resulting savings can be used to stimulate the local economy, thus contributing to global reflation; | La deuda global de los países en vías de desarrollo ha de ser cancelada, o al menos, drásticamente reducida, a fin de que los ahorros puedan usarse para estimular a la economía local, contribuyendo así a la reflación global. |
With the FOMC hiking rates in March, doubts about the continuation of the reflation trade are now starting to grow. | Después de la subida de tipos por parte del Comité Federal del Mercado Abierto (FOMC) el pasado mes de marzo, empiezan a aumentar las dudas acerca de la continuación de la reflación. |
