Magnética puede estar en privado y que el referido CIHI. | Magnetic can be in private and that the referral CIHI. |
Hasta ahora, cuatro situaciones se han referido a la Corte. | So far, four situations have been referred to the Court. |
Sin embargo, Kahn continuó siendo referido sobre mi salud mental. | However, Kahn continued to be concerned about my mental health. |
En algunos casos, el paciente puede ser referido al especialista. | In some cases, the patient may be referred to a specialist. |
Ya nos hemos referido a él de una manera general. | Already we have referred to it in a general way. |
MI Buen Libro es solo referido como otro libro. | MY Good Book is only referred to as another book. |
En este contexto, nos hemos referido al Convenio de Aarhus. | In this context, we have referred to the Aarhus Convention. |
Nos hemos referido anteriormente a la gran patriotismo demostrado por Clausius. | We have referred above to the great patriotism shown by Clausius. |
Ldquo yoga posiciones y cómo a menudo referido como un poco. | Ldquo yoga positions and how often referred to as a bit. |
En estos casos, el manejo debería ser referido a un experto. | In these cases management should be referred to an expert. |
