Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es muy necesario que el Consejo reexamine esta cuestión. | It is highly necessary for the Council to revisit this issue. |
La realidad exige también que la Organización reexamine periódicamente sus metas. | Reality also requires the Organization to periodically revisit its goalposts. |
Quiero que reexamine el resultado de la autopsia. | I want you to take another look at the post-mortem. |
Por lo tanto, exhortamos al Consejo a que reexamine su posición sobre esta cuestión vital. | We therefore urge the Council to review its position on this vital issue. |
Por lo tanto, es importante que el funcionamiento de las medidas se reexamine periódicamente. | It is therefore important that the functioning of the measures is regularly re-examined. |
Puede escribir una carta al Ministro de Justicia para rogarle que reexamine el caso. | You can write a letter the Minister of Justice to ask him to review the case. |
El examen recomienda que se reexamine el futuro de cada uno de los ocho directorios del Registro. | The review recommends that the future of each of the eight directories of the Register be reconsidered. |
En particular, propone que se reexamine la necesidad de siete de los ocho directorios en su formato actual. | In particular, the review proposes to re-examine the need for five of the eight directories in their current format. |
El Comité exhorta al Estado parte a que reexamine sus reservas, y lo alienta a ratificar prontamente el Protocolo Facultativo. | The Committee urged the State party to review its reservations and encouraged it to ratify the Optional Protocol expeditiously. |
Considero que responde a los mejores intereses de la comunidad internacional que se reexamine la cuestión de Papua Occidental. | I think it is in the best interests of the international community that the question of West Papua be revisited. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!