Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Dichos planes se reexaminarán trimestralmente a partir de la segunda revisión del programa. | These funding plans shall be reviewed quarterly, starting from the second programme review. |
La autoridad de gestión o los responsables del control reexaminarán el método de muestreo cada año. | The managing authorities or the relevant controllers shall review the sampling method each year. |
Las ECC reexaminarán la idoneidad de las políticas especificadas en el artículo 51 al menos una vez al año. | A CCP shall review the appropriateness of the policies specified in Article 51 at least annually. |
Dichos planes se reexaminarán trimestralmente; el próximo reexamen está previsto para antes de la tercera revisión del Programa. | These funding plans shall be reviewed quarterly, with the next one due before the third Programme review. |
Las políticas y procedimientos de diligencia debida a que se refiere el apartado 3 se reexaminarán y actualizarán periódicamente. | The policies and procedures on due diligence referred to in paragraph 3 shall be regularly reviewed and updated. |
Algunos de los tratados se reexaminarán, dada la escasa posibilidad de que nacionales de Papua Nueva Guinea viajen a esos países, y viceversa. | Some of these treaties will be reviewed because of the remoteness of Papua New Guinea nationals traveling to these countries and vice versa. |
Las disposiciones de la presente Decisión se reexaminarán en la próxima reunión del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal. | This Decision will be reviewed at the next meeting of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, |
Los Presidentes de los distintos órganos de negociación sean nombrados para actuar hasta la Quinta Conferencia Ministerial, momento en el cual se reexaminarán todos los nombramientos. | The Chairpersons of individual negotiating bodies be appointed to serve up to the Fifth Ministerial Conference, at which time all the appointments will be reviewed. |
Las medidas previstas en la presente Decisión se reexaminarán en la próxima reunión del Comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal. | The measures provided for in this Decision shall be reviewed at the next meeting of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health, |
Asimismo, se reexaminarán las disposiciones de la Directiva relativas a la vigilancia del mercado con el objetivo de introducir un planteamiento más sistemático e integrado al respecto. | Equally, the provisions in the Directive relating to market surveillance will be re-examined with a view to creating a more systematic, integrated, market surveillance approach. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!