Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estas consecuencias se traducen en despidos, reestructuraciones e incluso quiebras. | These consequences are translated as dismissals, restructuring and even bankruptcies. |
Estamos en un período de profundas reconversiones y reestructuraciones. | We are in a period of far-reaching conversion and restructuring. |
He tenido que hacer unas pocas reestructuraciones en el reparto. | I've had to do a bit of re-shuffling in the cast. |
Más reestructuraciones, más despidos y luego la venta de la empresa. | More restructuring, more lay-offs, then the sale of the enterprise. |
Selección de las principales resoluciones en materia de reestructuraciones e insolvencias. | Selection of the main judgments on restructuring and insolvency matters. |
Como efecto negativo estaría la necesidad de reestructuraciones operativas y financieras. | Negative effects would include the need for operational and financial restructuring. |
Asistencia en fusiones y adquisiciones, escisiones, desinversiones, privatizaciones y reestructuraciones societarias. | Assistance in mergers and acquisitions, spin-offs, divestitures, privatisations and corporate reorganisations. |
Otros, presentan déficits importantes y están sometidas a reestructuraciones profundas. | Others present important deficits and undergo deep restructuring. |
Pensadas tanto para obra nueva como para modernizaciones, rehabilitaciones o reestructuraciones. | Designed for both new construction and upgrades, renovations or restructuring. |
Cada nueva decisión que adoptemos puede comportar reestructuraciones. | Each new decision we take may result in restructuring. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!