Divisions in the labor market and the housing market still reenforce each other. | Las divisiones en el mercado laboral y de vivienda siguen reforzando a cada tipo de trabajador. |
Is it to try and reenforce their status as a collective of STS people? | Es intentar y reforzar su estatus, como un colectivo de gente de la tónica de Servicio-a-Sí-Mismo? |
We also recommend a domain name that reenforce your business or farm, the ideal to be included in personal cards and printed materials. | También recomendamos un dominio que afirme el nombre de su negocio o criadero, para incluirlo en tarjetas personales y demás material impreso. |
Because you enjoy careless vacation, equip your van with additional locks to reenforce the security of your belongings and beloved. | Para disfrutar de las vacaciones sin preocupaciones, puedes equipar tu furgoneta con cierres adicionales que refuercen la seguridad de tus pertenencias y de tus seres queridos. |
There are DVDs, audiocassette tapes, slides, flip charts, and so on, to enliven a presentation of knowledge or reenforce its retention in memory. | Hay DVDs, cintas de casete de audio, diapositivas, rotafolios, etc, que dan vida a una presentación de conocimientos o reenforce su retención en la memoria. |
Because you enjoy careless vacation, equip your motorhome or caravan with an additional lock to reenforce the security of your belongings and beloved. | Para disfrutar de las vacaciones sin preocupaciones, puedes equipar tu caravana o autocaravana con un cierre adicional que refuerce la seguridad de tus pertenencias y de tus seres queridos. |
But sure enough, another stream of thought will arise and this could either serve to derail your position or to help to reenforce this connection if you would but use this energy to your benefit. | Pero por supuesto, surgirá otra corriente de pensamientos y esta podría o servir para descarrilar su posición, o ayudarlos a reforzar esta conexión si quisieran pero usar esta energía para su beneficio. |
The path, thus, is to insist in the development of better means of regulation, mechanisms of dialogue and in the construction of relations of mutual respect, which reenforce strategies of cooperation and tolerance. | El camino, por lo tanto, es insistir en desarrollar mejores instrumentos de regulación, mecanismos de diálogo y en la construcción de relaciones de respeto mutuo, que refuercen estrategias de concertación y tolerancia. |
Second, you need to reenforce integrators. | Segundo, se necesita reforzar los integradores. |
And unfortunately that absence of hope of success is less and less apparent, given the instruments that reenforce it are more and more powerful in reenforcing the status quo. | Y desafortunadamente esa ausencia de esperanza de éxito es cada vez más evidente, dados los medios cada vez más poderosos en los que el statu quo se afianza. |
