Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No reencarno, no es Justin.
I am not reincarnated, it is not Justin.
El Espíritu Santo reencarnó en la materia como tiempo y espacio.
The Holy Spirit reincarnated in matter as time and space.
Es difícil de explicar, pero creemos que reencarnó.
It's very difficult to explain, but we believe he's been reborn.
Si se pone delante de un espejo, él reencarnó en un tocador.
If it is put in front of a mirror, he reincarnated into a dressing table.
Bueno, tal vez se reencarnó.
Well, maybe it was reincarnated.
Ya me dijeron que Judas hasta ya reencarnó.
I was told Judas had reincarnated.
Reencarnó en 1837, en la provincia de París, cuyo lugar exacto no conseguí localizar.
She reincarnated in 1837 in the province of Paris, whose exact location I could not spot.
El 2ºKarmapa Karma Pakshi (1204 – 1283) fue el primer Lama que reencarnó conscientemente en el Tíbet.
The 2nd Karmapa Karma Pakshi (1204–1283) was the first consciously reincarnated Lama of Tibet.
Tras una ausencia de seis años, Bond se reencarnó por quinta vez como Pierce Brosnan en GOLDENEYE.
Following a six-year absence, Bond was reincarnated for the fifth time as Pierce Brosnan in GOLDENEYE.
Después de un largo sufrimiento en la vida espiritual, Max reencarnó en una familia de aldeanos pobres.
After long suffering in the spiritual life, Max reincarnated into a family of poor bourgeois.
Palabra del día
el hacha