Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I keep reenacting everything that happened.
Sigo representando en mi mente todo lo que pasó.
He just likes reenacting scenes from movies.
Simplemente le gusta interpretar escenas de películas.
The program consisted in reenacting scenes from the life of Raoul Wallenberg.
El programa consistió en la representación de escenas de la vida de Raoul Wallenberg.
He just likes reenacting scenes from movies.
Solamente le gusta actuar escenas de películas.
He's reenacting a movie. Please.
Está representando una película. Por favor.
I had the wrong idea about all this Civil War reenacting.
Tenía la idea equivocada acerca de toda esta cuestión de la Representación de la Guerra Civil.
His hobbies include camping in the mountains surrounding Tokyo-3 and playing at simulated war reenacting–by himself.
Sus pasatiempos incluyen acampar en las montañas de los alrededores de Tokio-3 y jugando en promulga de guerra simulada – por sí mismo.
For 49 days we take note of how far we have already come to reenacting the most momentous event of our history.
Durante 49 días vamos contando cuánto nos falta para recrear el evento más importante de nuestra historia.
The sensation was started by the Western Illinois University student Kira Donna, who uploaded a video of his friend reenacting the scene.
La sensación fue comenzado por la Western Illinois University estudiante Kira Donna, que ha subido un vídeo de su amigo recreando la escena.
The entire operation is aimed at reenacting the famous revolution scene from the final minutes of the movie V for Vendetta.
Toda la operación pretende imitar la famosa escena de la revolución en los minutos finales de la película V for Vendetta.
Palabra del día
la luna llena