Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las constantes se redondearon a tres cifras significativas.
Constants are rounded to three significant digits.
Las puntuaciones se redondearon al número 0,5 o al número entero más cercano.
Scores were rounded to 0.5 or the nearest integer.
Las puntuaciones se redondearon al número más cercano.
All scores rounded to the nearest whole number.
A los fines de la presupuestación, las cifras convertidas en euros se redondearon.
The amounts converted into euros were then rounded for the purpose of budgeting.
Los porcentajes se redondearon al alza hasta el múltiplo de 0,05 puntos porcentuales más cercanos.
The percentages were rounded up to the closest multiple of 0.05 percentage points.
Luego, ignoraron el estudio que mostraba un efecto inferior y redondearon la cifra dada por el otro.
Then they disregarded the one showing a lower effect and rounded up the figure given by the other.
Los datos sobre el uso del mercurio proporcionados por los países se redondearon al kilogramo de mercurio más próximo.
The mercury use data provided by countries was rounded to the nearest kilogram of mercury.
Sobre el espacio de algunos días, las fuerzas de la seguridad redondearon algunos 75 disidentes en una operación policial.
Over the space of a few days, security forces rounded up over 75 dissidents in targeted sweeps.
Al tiempo que sus labios redondearon la palabra, me pareció ver un brillo extraño dentro de su boca.
As her lips rounded to form the word, I thought I saw a strange sparkle from inside her mouth.
Algunas de sus voces eran viejas y cansadas; pero otros vinieron de jóvenes y redondearon las gargantas con las notas musicales ricas que rayo de la vida.
Some of their voices were old and tired; but others came from young and rounded throats with rich musical notes that spoke of life.
Palabra del día
el villancico