Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Posteriormente, esas normas se revisaron y redactaron en términos generales.
Subsequently, the standards were revised and couched in general terms.
Varios teólogos conocidos redactaron incluso fatwa en su favor.
Several known theologians even drew up fatwa in its favour.
Los afganos redactaron una nueva constitución y eligieron una asamblea nacional.
Afghans drafted a new constitution and elected a national assembly.
En cada caso, investigadores del país redactaron reportes de investigación detallados.
In each case, country researchers drafted detailed research reports.
Por último, redactaron seis protocolos de atención de urgencia.
Finally, they drafted six protocols for emergency care.
Juntos redactaron los primeros panfletos y los distribuyeron anónimamente.
Together they clandestinely penned the first leaflets and distributed them anonymously.
Esos países redactaron la Carta, de la cual tengo una copia.
They created the Charter, of which I have a copy.
Ajustaron sus anuncios móviles y redactaron textos publicitarios convincentes.
They adjusted their mobile ads and wrote compelling copy.
Las ideas de aquéllos que redactaron la Constitución.
The ideas of those men who wrote that Constitution up there.
Diez prestigiosos escritores argentinos redactaron una Carta Abierta a las generaciones venideras.
Ten prestigious Argentine writers wrote an Open Letter to the future generations.
Palabra del día
hervir