The long path takes us higher and higher, until we come to the pilgrims' walkway with brightly painted red lanterns on both sides. | El largo camino nos sigue conduciendo hacia arriba hasta llegar al pasaje de los peregrinos, adornado con linternas pintadas de rojo brillante a ambos lados. |
The Red Lanterns are looking for you. | Las Linternas Rojas te están buscando. |
Why are there so many red lanterns? | ¿Por qué hay tantas linternas rojas? |
Neon lights and red lanterns play on the surface of the water. | Sobre la superficie del agua danzan luces de neón y de farolas rojas. |
You get to this Shinto shrine after climbing a charming staircase surrounded by red lanterns. | Se llega a este santuario sintoísta después de subir una escalera encantadora rodeada de faroles rojos. |
At the end you will see a red gate with 2 red lanterns, this is our guest house. | Al final usted verá una puerta roja con dos faroles rojos, esta es nuestra casa de huéspedes. |
In 1898 quarter of red lanterns of Storivill where musicians always were required has opened. | En 1898 se ha abierto el trimestre de los faroles rojos de Storivill, donde siempre eran necesarios los músicos. |
The area has a nice feel at night with the red lanterns and floating candles on the lake. | Esta área tiene una buena atmósfera en la noche con las velas flotantes en el lago. |
This street is especially worth a visit in the evening hours, as it is full of red lanterns. | Estas calles vale la pena visitarlas especialmente en las noches ya que esta llenas de linternas rojas. |
But it's at night, when red lanterns swing brightly overhead, that Harmonica Alley comes into its own. | Pero es por la noche, cuando los faroles rojos que cuelgan se encienden y brillan con fuerza, que la Harmonica Alley muestra todo su potencial. |
