Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los casos en que el juez Ellerbee se recusó a sí mismo, miradlos.
The cases where Judge Ellerbee recused himself, look at them.
Consecuentemente, Valdez recusó del caso y el juicio fue pospuesto indefinidamente hasta encontrar un sustituto adecuado.
Consequently, Valdez recused herself from the case and the trial was postponed indefinitely until a suitable replacement is found.
Sin embargo, la autora en ningún momento recusó al juez, tal como lo exige la legislación vigente.
However, at no time did the author challenge the judge, as is required by applicable law.
El Consejo de Administración de Telecom Italia recusó, el 16/02/07, las ofertas recibidas para la compra de Tim.
The board of directors of Telecom Italia refused in 02/16/07 the offers received to buy Tim.
Se recusó a participar de la comida hasta que hubiera declarado sus intenciones desde la parte de su amo.
He refused to participate in the meal until he had declared the purpose and intentions of his master.
El peticionario recusó a los integrantes del Tribunal de Honor por haber participado en la asamblea del Centro Militar.
The petitioner recused the members of the Tribunal de Honor based on their participation in the assembly at the Centro Militar.
A raíz de esta situación se recusó al juez de la causa, pero dichas gestiones no habrían tenido éxito.
As a result of this situation the recusal of the trial judge was attempted, but such acts were not successful.
El Padre Gruner fue válidamente incardinado en la Arquidiócesis de Hyderabad, cuyo Arzobispo en ese entonces recusó rescindir la incardinación bajo presión del infamemente corrupto Cardenal Sodano.
Father Gruner was validly incardinated in the Archdiocese of Hyderabad, whose then Archbishop refused to rescind the incardination under pressure from none other than the corrupt Sodano.
En Mayo de 2013, recusó una posición de relator en la Comisión Electoral Nacional Independiente (CENI), y en Octubre de 2016 se tornó vicesecretario general de la UDPS.
In May 2013, he declined a position as rapporteur in the Independent National Electoral Commission (CENI), and in October 2016 became Deputy Secretary-General of the UDPS.
El autor recusó al juez, primero en la vista en la que éste expresó su parcialidad y de nuevo en el recurso ante el Tribunal de Apelación.
The author did challenge the judge first during the hearing in which the judge expressed his bias, and again in his appeals brief to the Court of Appeal.
Palabra del día
el anís