Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Durante la Guerra Civil, Abraham Lincoln recurrió a la oración.
During the Civil War, Abraham Lincoln turned to prayer.
Como siempre, recurrió al argumento de haber sido mal interpretado.
As usual, he resorted to the argument of having been misinterpreted.
Bajo presión, el ponente recurrió a un burdo truco de procedimiento.
Under pressure, the rapporteur resorted to a crude procedural trick.
El autor recurrió contra esa decisión ante el Ministerio de Justicia.
The author appealed against this decision to the Ministry of Justice.
Anatel recurrió pero ha sido derrotada en las varias instancias.
Anatel appealed but has been defeated in some instances.
El gobierno entonces recurrió a rebajar las monedas del reino.
The government then resorted to debasing the coins of the realm.
A principios de junio de 2014, Barahira recurrió la imputación.
At the beginning of June 2014, Barahira appealed the indictment.
En 2003 el PNUD no recurrió a su reserva operacional.
UNDP did not draw from its operational reserve in 2003.
A principios de junio de 2014, Ngenzi recurrió la imputación.
At the beginning of June 2014, Ngenzi appealed the indictment.
Gestamp decidió buscar otra solución y recurrió a Cejn.
Gestamp decided to look for another solution and turned to CEJN.
Palabra del día
el hada madrina