Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Whether the JMML is untreated or has recurred after treatment.
Si la LMMJ está sin tratar o ha reaparecido después del tratamiento.
He feared that certain experiences and certain sensations they recurred.
Temía que determinadas experiencias y determinadas sensaciones se repitieran.
Whether the CLL gets better with treatment or has recurred (come back).
Si la LLC mejora con el tratamiento o ha recurrido (reaparecido).
But in the autumn of 1984 the angina pectoris attacks recurred.
En otoño de 1984, los ataques de angina pectoris reaparecieron.
Whether the lymphoma has just been diagnosed or has recurred (come back).
Si el linfoma se acaba dediagnosticaro si ha reaparecido (regresado).
Pneumonia responded to antibiotics, but recurred a week later.
La neumonía respondió favorablemente al tratamiento antibiótico, pero recidivó una semana más tarde.
Where in the body the tumor recurred (came back).
Lugar del cuerpo donde recidivó (volvió) el tumor.
Where in the body the tumor recurred.
Lugar del cuerpo en donde recidivó el tumor.
Whether the tumor has just been diagnosed or has recurred (come back).
Si el tumor se acaba de diagnosticar o si se ha recidivado (volvió).
Severe floods recurred across Asia between September and November 2002.
Entre septiembre y noviembre de 2002, volvieron a producirse graves inundaciones en Asia.
Palabra del día
el dormilón