Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero cuando recurra a dispositivos móviles, puede comenzar a experimentar problemas.
But when you turn to mobile devices, you may start experiencing problems.
Si quieres que recurra a las vías oficiales, lo haré.
You want me to go through official channels, I will.
Posiblemente su médico le diga que no recurra al cefotetán inyectable.
Your doctor may tell you not to use cefotetan injection.
Puede proponerlo, pero será la primera cosa que recurra mañana.
You can serve it, but I'll appeal it first thing tomorrow.
Pero, puede tener un verdadero parar de tal manera que nunca recurra.
But, it can have a true stopping such that it never recurs.
Nada puede justificar que se recurra a tales medios.
Nothing can justify the use of such means.
Evita que recurra al alcohol para ahogar sus penas.
Keep them away from alcohol to drown their sorrows.
Pero con esta técnica, es más probable que el prolapso regrese (recurra).
But with this approach, the prolapse is more likely to come back (recur).
Si esto sucediera, recurra al siguiente método.
If this happens, go to the next method.
¿Cómo que no recurra a la familia?
What do you mean, don't go to the family?
Palabra del día
oculto