Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y muy a menudo recurrían solitario durante la adivinación. | And very often resorted solitaire during divination. |
Si había un pozo en la calle, los residentes recurrían a Mesquita. | If there was a pothole in the street, the residents would go to Mesquita. |
Por regla general, esos países recurrían ampliamente a sus facultades impositivas. | As a general rule, these countries made broad use of their taxation powers. |
Los mástiles y aparejos recurrían al metal. | Masts and rigging were constructed using metal. |
Menos del 20% de las mujeres recurrían a los servicios de planificación de la familia. | Less than 20 per cent of women used family planning services. |
Los prisioneros recurrían a estas tradiciones en el campo para mantener su identidad cultural. | The prisoners could draw on these traditions in order to retain their cultural identity. |
Cuando los procedimientos jurídicos eran demasiado lentos y costosos, los migrantes potenciales recurrían a los tratantes. | Where legal procedures were too slow and costly, potential migrants turned to traffickers. |
Lamentablemente, recurrían a factores de conversión poco adecuados. | Unfortunately, it used inappropriate conversion factors. |
Muchos detenidos recurrían a las huelgas de hambre para protestar contra las condiciones de su reclusión. | Many detainees resorted to hunger strikes to protest against the conditions of their detention. |
En cualquier caso, muchos de ellos temían que hubiera represalias si recurrían al sistema judicial nacional. | In any event, many feared reprisals if they resorted to the national justice system. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!