Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No obstante, ahora tenemos que luchar por recuperar la reputación de este cargo y de la institución del FMI.
However, now we have to fight to rebuild the reputation of this position and the institution of the IMF.
Hemos robado un montón de cosas extrañas antes ¿pero qué hay de recuperar la reputación de un hombre?
Now, we've stolen a lot of odd things before, but how do we steal back a man's reputation?
Se concluyó que, en líneas generales, el Código había sido implementado, pero que el sector todavía tenía que recuperar la reputación perdida.
The conclusion was that the Code has, by and large, been implemented, but the sector has yet to recover its reputation.
Así que sabes que para decir la verdad no se tarda un par de segundos, pero tardará algo más de tiempo para recuperar la reputación.
So you know that telling the truth is only gonna take a few seconds, but it'll take some time for his face to heal.
Ahora que la noticia ha escalado a nivel global, lo que queda por hacer es de manual: reconocer errores, pedir disculpas, reparar el daño causado y recuperar la reputación.
Now that the news has climbed globally, following steps come from instruction manual: admit mistakes, apologize, repair the damage and restore the reputation.
Puede dar marcha atrás, cambiar de rumbo y recuperar la reputación de Australia de país que protege los derechos humanos o puede decidir ser conocido como un país que comete abusos, deliberada y sistemáticamente, contra miles de personas.
It can either pull back, change course, and recover Australia's standing as a country that protects human rights–or it can decide to be known as a country that deliberately and systematically abuses thousands of people.
Palabra del día
el mago