Es una fuerza rectora para la innovación y el empleo. | It is a driving force for innovation and employment. |
Bienvenida de la rectora de la UAB, Dra. Margarita Arboix. | Welcome from the Rector of UAB, Dr. Margarita Arboix. |
Palabras de la rectora de la UAB, Dra. Margarita Arboix. | Words of the Rector of UAB, Dr. Margarita Arboix. |
Actualmente es rectora de la Trinity College University en Dublín. | She is currently the Chancellor of Trinity College University in Dublin. |
Les preocupa que pierdan su posición rectora (en el mundo). | They worry that they will lose their leading position (in the world). |
Intervención de la rectora de la UAB, Dra. Margarita Arboix. | Words of the Rector of UAB, Dr. Margarita Arboix. |
La rectora me dijo que dijera que Ross me atacó. | The warden told me to say Ross attacked me. |
Universidad Valle Continental, María de Jesús Chapa, rectora. | Valle Continental University, María de Jesús Chapa, dean. |
Al priorizar, definimos la entidad rectora de nuestras acciones. | When we prioritize we define the entity that rules our actions. |
El Consejo de Ministros ha asumido una función rectora en la reforma. | The Council of Ministers took the lead role in that reform. |
