Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es evidente que esta situación ha de rectificarse con urgencia.
It is obvious that this situation must be rectified urgently.
El apartado 1 se aplicará cuando deba rectificarse la comunicación.
Paragraph 1 shall apply when a notification must be corrected.
Ese es un problema técnico que debe rectificarse.
This is a technical problem, and it should be corrected.
Este material puede rectificarse con diamante con tolerancias precisas.
This material can be diamond ground to precise tolerances.
Esa desafortunada situación y otras deficiencias deben rectificarse durante el proceso de aplicación.
That unfortunate situation and other shortcomings should be rectified during the implementation process.
En segundo lugar, la rectificadora general suele tardar treinta minutos en rectificarse.
Second, general grinding machine usually spend thirty minutes to grind.
Cuando se utilizan cintas textiles también pueden rectificarse metales.
When using fabric belts, metals can also be sanded.
Desgraciadamente, en este caso los errores come tidos no pueden rectificarse.
Unfortunately, the mistakes committed in this case cannot be made good.
Los vicios de la tecnología, si no se deshacen, pueden al menos rectificarse.
Vices of technology if not undone can at least be rectified.
Dicha impresión debiera rectificarse lo antes posible.
That impression should be corrected as soon as possible.
Palabra del día
el hombre lobo