Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esto es: dirigentes con valores que ejerzan rectamente sus funciones.
This is: leaders with values that correctly exercise their functions.
En el camino del fakir aprendemos a vivir rectamente.
In the way of the fakir we learn to live correctly.
En cambio, mis arreglos iban rectamente hacia el estilo Pugliese.
Instead, my arrangements went straight towards Pugliese's style.
Antes de juzgar rectamente, debemos juzgarnos a nosotros mismos (7:1-5).
Before we can righteously judge, we must first judge ourselves (7:1-5).
¿Acaso mis palabras no hacen bien al que camina rectamente?
Do not my words do good to him who walks uprightly?
Si creemos lo recto, también deberíamos vivir rectamente (comportarnos bien).
If we believe right we should also live right (behave right!).
Yo estaba libre de vivir justamente y de pensar rectamente.
I was free from living right and thinking right.
No es suficiente con obrar rectamente, usted tiene que ser completamente recto.
It is not enough to act righteously, you must be completely righteous.
Porque saben la verdad pero escogieron enseñar herejía y no vivir rectamente.
Because they know the truth but chose to teach heresy and live unrighteously.
Solo pertenecen a los que caminan rectamente.
They belong only to those who walk uprightly.
Palabra del día
el tema