Ni siquiera pudimos hacer que se recostara. | I didn't even get a chance to sit down. |
Escuchaba una voz que me decía que me recostara y que me relajara, mas no había nadie allí cuando desperté ocho días más adelante. | I heard a voice telling me to lie down and relax but there was no one there when I woke up eight days later. |
Recuerdo que había varias enfermeras tratando de hacer que me relajara (mis espaldas estaban a unas ocho pulgadas de la camilla después de la última sacudida de las paletas) y estaban suministrándome un tipo de sedante para hacer que me recostara de nuevo. | I remember there were several nurses trying to get me to relax (my back was maybe six inches off the table after the last paddle blast) and they were pumping a type of sedative in me to get me to lie back down. |
Mandó a la gente que se recostara en la hierba y tomando los cinco panes y los dos peces alzó la mirada al cielo, pronunció la bendición, partió los panes y se los dio a los discípulos; los discípulos se los dieron a la gente. | Then He made everyone sit down on the grass. He took the five loaves and the two fishes, raised his eyes to heaven, pronounced the blessing, broke the loaves and handed them to the disciples to distribute to the people. |
Para este procedimiento, usted se recostará sobre su costado izquierdo. | For this procedure, you will lie on your left side. |
Usted se recostará en una mesa con sus pies en estribos. | You will lie on a table with your feet in stirrups. |
Usted se recostará en una camilla acolchada. | You will lie on a padded table. |
Usted se recostará sobre la camilla boca abajo. | You will lie face down on the table. |
Usted se recostará sobre una mesa. | You will lie flat on a table. |
Usted se recostará sobre una camilla. | You will lie down on a table. |
