Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hemos conseguido recortar algo de tiempo a Holowczyc, pero, ante todo, hemos disfrutado de lo lindo.
We managed to gain some time back on Holowczyc, but especially we had fun at the end.
Normalmente yo no suelo cortar todo de una vez para tener alguna reserva por si tengo que recortar algo en concreto.
I generally don't cut everything at once so that I have some larger pieces which which to cut precise pieces where needed.
Se espera reducir más los costos operacionales del PNUD mediante la consolidación electrónica de algunas transacciones de rutina en el Centro Regional de Apoyo del PNUD en Bratislava, lo que permitirá recortar algo de personal en Varsovia.
UNDP operational costs are expected to be further reduced by the electronic consolidation of certain routine transactions in the UNDP Regional Support Centre in Bratislava, enabling some staff reduction in Warsaw.
Lo que haremos es recortar algo de papel, así.
What we're gonna do is just cut out some paper, like this.
Lo que haremos es recortar algo de papel, así.
What we're gonna do is just cut out some paper, like this.
El gesto de apuntar-señalar funciona también para los otros como una indicación de recortar algo sobre un fondo.
The gesture of pointing also functions for others as an indication for picking out something from a background.
Bueno, estoy seguro que podrías recortar algo aquí y allá... pero para eso eres el editor. -Todo lo que puedo decir es que...
Well, I'm sure it could use a trim here and there but that's why you're the editor.
A menos que quieras recortar algo que no siga el ritmo, TRAKTOR se asegurará de que nunca te salgas del compás.
Unless you want to cut things up outside of the beat, TRAKTOR will make sure you never skip out of the groove.
Palabra del día
helado