Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Disfrute del sol y la arena en nuestra playa recóndita. | Enjoy the sun and sand on our secluded beach. |
El Señor, en Su naturaleza recóndita, es el Conocedor en todos. | The Lord, in His innermost nature, is the Knower in everyone. |
Esta recóndita zona de Barcelona ofrece uno de las mejores caminatas. | Yet this obscure Barcelona suburb conceals one of the best walks in town. |
David y sus hombres estaban sentados en la parte más recóndita de la cueva. | Now David and his men were sitting in the cave's innermost recesses. |
Pero si esta es una aldea recóndita. | This is a backwoods village. |
Está fundido en el Vacío Trascendental lleno de Conciencia, el cual es Tu recóndita naturaleza. | It is merged with the Transcendental Void full of Consciousness, which is Your innermost nature. |
El Sánscrito, al ser un lenguaje sagrado, es uno de esos aspectos que revela Su recóndita esencia. | Sanskrit, being a sacred language, is one of those aspects revealing His innermost essence. |
Está escondida en una ubicación muy recóndita, por lo que probablemente nunca la hayas explorado. | It's tucked away in a really obscure location, so you probably haven't explored it. |
Son reales, porque están existiendo dentro del Señor, pero no pueden afectar Su recóndita naturaleza. | They are real, because they are existing within the Lord, but they cannot affect His innermost nature. |
El leñador llevó a los niños a la parte más recóndita del bosque y los abandonó. | The woodcutter led the children into the deepest part of the forest and abandoned them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!