Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
O los hombres con una recompenza en sus cabezas en el oeste.
Or men with a price on their head in the west.
Pero es un sistema que recompensa la constancia, y la recompenza bien.
But it is a system that rewards constancy, and it rewards it good.
Eso parece un riesgo muy grande para una recompenza tan modesta.
That seems like a lot of risk for such a modest reward.
Los Cristianos esperamos tribulación, y recibimos gran recompenza si mantenemos la paciencia.
Christians should expect tribulation, and we get great rewards if we go through it patiently.
¿Cuál es la recompenza para Volkoff?
What's in it for Volkoff?
¿Cuál es la recompenza para Volkoff?
What's in it for Volkoff?
Para tenerla no se puede trabajar, para que nadie se gloríe como recompenza.
It can't be worked for, so no one can boast about earning it.
Pero si lo hago, voy a estar seguro llamarte y obtener la recompenza.
But if I do, I'll be sure to ring you right up and get that reward.
Que el futuro nos traiga, Una enorme recompenza, Que esperemos con paciencia, Un regalo de la ciencia.
A huge reward, The future will lift, while we wait with patience, Science is our gift!
Aún si no estás buscando trabajo activamente ahora, mantener los ojos abiertos en el mercado de empleos y en las tendencias de contratación tiene su recompenza.
Even if you're not actively searching for a job right now, it pays to keep an eye on the employment market and hiring trends in your field.
Palabra del día
el aguacero