Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La lucha de la clase trabajadora recomenzó, esta vez, contra Mejía. | Working-class struggle again went into gear, this time against Mejía. |
Ahora, cuando recomenzó, el volumen principal no montó. | Now, when I restarted, the main volume didn't mount. |
Se recomenzó en 1968 con un segundo grupo. | A second group was begun in 1968. |
La guerra recomenzó el 24 de febrero de 1895. | War recommenced on February 24, 1895. |
Salió en la primavera, hizo un viaje a Roma y recomenzó el noviciado el 27 de setiembre. | He left in springtime, made a trip to Rome and began again his novitiate on September 27. |
La segunda, el 15 de enero de 2015 y recomenzó la huelga el 8 de febrero de 2015. | He began his second on 15 January 2015, and recommenced the strike on 8 February 2015. |
Este sistema había sido suspendido hace varios meses y recomenzó el 20 de agosto en el Barrio Santa Roca. | It had been suspended for several months but began again on August 20 in the Barrio of Santa Rosa. |
La guerra civil española interrumpió sus estudios hasta 1942, en que recomenzó su actividad artística. | The Spanish Civil War brought his studies to an end, and he wouldn't resume his art career until 1942. |
El buque se había acercado a milla y media y con las primeras luces del alba recomenzó su cañoneo. | The vessel lay a mile and a half off, and with the first glimmers of daylight, it resumed its cannonade. |
Cameron siguió liderando hasta detenerse en boxes en la vuelta 41, cuando le pasó el automóvil a Montoya, que recomenzó tercero. | Cameron continued to lead until pitting on Lap 41, handing the car over to Montoya, who resumed in third. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!