Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
My lawyer reckons I could be out in a few months.
Mi abogado calcula que puedo estar fuera en unos meses.
Well, this is where my mate reckons it's gonna happen.
Bueno, aquí es donde mi amigo cree que sucederá.
He reckons, my agent that it's time for a change.
Él cree, mi agente, que es tiempo de cambiar.
He reckons that for every action, there's a reaction.
El sostiene que por cada acción hay una reacción.
Detective on the case reckons that she ran away to London.
El detective del caso cree que ella se escapó a Londres.
Klein reckons there's a spy at Stella Maris.
Klein dice que hay un espía en Stella Maris.
I think she reckons she has to pay for it!
¡Creo que ella reconoce ella tiene que pagar por ello!
Jules, she reckons jack hasn't slept in three days.
Jules, me dice que Jack no ha dormido en tres días.
Jupiter Research reckons that a full 80% of smartphones are not protected.
Jupiter Research calcula que un 80% de los smartphones no están protegidos.
Sam reckons it's one of my patients.
Sam piensa que es uno de mis pacientes.
Palabra del día
el petardo