In the New Testament all believers are reckoned as priests. | En el Nuevo Testamento, todos los creyentes son reconocidos como sacerdotes. |
The Hebrews reckoned their genealogies according to tribes and clans. | Los hebreos confeccionaban sus genealogías según las tribus y linajes. |
Everyone has his food, and his time of life is reckoned. | Todos tienen su comida, y su tiempo de vida está contado. |
It is an eventuality which man has not reckoned with. | Es una eventualidad con la cual el hombre no ha contado. |
I told you she's not someone to be reckoned with. | Te dije que ella no es alguien a tener en cuenta. |
Everyone has his food, and his time of life is reckoned. | Todos tienen su alimento, y su tiempo de la vida es considerado. |
Together, you present a force to be reckoned with. | Juntos, presentan una fuerza con la que se puede contar. |
Together we constitute a force to be reckoned with. | Juntos constituimos una fuerza con la que se cuenta. |
He's becoming quite a force to be reckoned with. | Se está convirtiendo en toda una fuerza a tener en cuenta. |
In Poland, there are reckoned to be about 100,000. | En Polonia se calcula que sean unos 100.000. |
