Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los dos tores se dilatan reciproca y alternativamente formando un oscilador. | The two thors are mutually and alternatively dilated, making an oscillator. |
Desarrollar comunicación reciproca con el público local (no en una dirección) | Build up two-way communication with the local public. (not one dirrection) |
La reciproca de la función de coseno es la función del arccosine. | The inverse of the cosine function is the arccosine function. |
A veces esto se expresa en ayuda reciproca entre animales de misma especie. | Sometimes this is reflected in mutual help between animals of the same kind. |
Fidel reciproca estos sentimientos en muchas ocasiones. | Fidel reciprocated these feelings countless times. |
Una situación revolucionaria se forma por la acción reciproca de factores objetivos y subjetivos. | A revolutionary situation develops out of the reciprocal action of objective and subjective factors. |
Aquí también existe una reciproca absurda, que el espacio se acerque a la estrella. | There is here as well absurd reciprocity, that space gets closer to the star. |
La Justicia requiere, en sentido estricto, la reciproca diversidad de sus partes. | Justice requires, in the strict sense, the distinct diversity of the parties. |
La comunicación, por supuesto, es reciproca. | Communication, of course, goes two ways. |
Los Estados Partes no podrán rechazar una petición de asistencia judicial reciproca al amparo del secreto bancario. | States Parties may not refuse a request for mutual legal assistance on the ground of bank secrecy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!