Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Necesitará un teléfono móvil para recibir un nombre de usuario y contraseña.
You will need a mobile phone to receive a username and password.
Hay dos métodos para recibir un nombre de usuario y contraseña para este servicio de Wi-Fi.
There are two methods for receiving a service wi-fi ID and password.
Recibimos fotos recientes del Samsara II, el primer Pop Alu 32 a recibir un nombre.
We just received new photos of the first Pop Alu 32 to receive a name, the Samsara II.
Cortar un poco de pelo y recibir un nombre de Darma no son componentes esenciales del procedimiento.
Cutting a lock of hair and receiving a Dharma name are not essential components of the procedure.
Usted puede recibir un nombre de dominio, la configuración y el registro de la intimidad con el precio de su plan de alojamiento.
You can receive a domain name, setup and privacy registration with the price of your hosting plan.
Pondremos el código de este validador en un nuevo fichero de /public/javascripts llamado rails.validations.custom.js, dado que el plugin espera recibir un nombre en este formato.
We'll put the code for this validator in a new file in /public/javascripts called rails.validations.custom.js, as the plugin expects a name in this format.
Usted tendrá derecho a transferir dinero a nuestras cuentas únicamente tras firmar un Acuerdo con nosotros y después de recibir un nombre de usuario y contraseña para acceder a la plataforma de negociación.
You shall have the right to transfer money to our bank accounts only after signing an agreement with us and receiving a username and password to access the Trading Platform.
En otras palabras, estos niños deben recibir un nombre y tienen nacionalidad omaní como estipulan las normas relativas a los niños que viven con una familia sustituta, en cumplimiento de la sharia islámica.
In other words, they must be given a name and Omani nationality as prescribed by the regulations on children in need of alternative family care, in accordance with the provisions of the Islamic Shariah.
Si este fuera el caso, lo único que tendríamos que hacer para salvarnos sería recibir un nombre budista en tibetano, usar un hilo rojo, recitar las palabras mágicas de un mantra y rezar con fervor.
If this were the case, all we'd have to do is get a Buddhist name in Tibetan, wear a red string, recite some magic words of a mantra, pray hard, and somehow we'd be saved.
El derecho del niño a recibir un nombre por el que será conocido es también garantizado por ley de conformidad con las disposiciones del Decreto legislativo Nº 23 de 1991, relativo al estado civil y al registro civil.
The child's right to be given a name by which he or she will be known is also guaranteed by law in accordance with the provisions of Legislative Decree No. 23 of 1991 concerning civil status and civil registration.
Palabra del día
el mago