Bruxismo también es conocido como rechinar y/o apretar sus dientes. | Bruxism is also known as grinding and/or clenching of your teeth. |
Tengo una de esas mentes que nunca deja de rechinar. | I've got one of those minds that never stops whirring. |
Casos severos de rechinar los dientes (bruxismo) puede también cambiar la oclusión. | Severe cases of grinding teeth (bruxism) can also change the occlusion. |
Bruxismo es un hábito de rechinar o dientes en un sueño. | Bruxism is a habit of clenching or grinding teeth in sleep. |
Los dos Gohan, por otro lado, hacían rechinar sus dientes. | Both Gohans, on the other hand, were gritting their teeth. |
No sabemos si habrá llanto y rechinar de dientes. | We do not know if there will be crying and gnashing of teeth. |
¿Se expresan en el rechinar de dientes justamente los sufrimientos? | Are sufferings expressed exactly in the gnashing of teeth? |
También puedo decirle que yo no rechinar los dientes. | I can also tell you I don't grind my teeth. |
Recuerde: su objetivo es eliminar los desechos, ¡no rechinar sus dientes! | Remember: your goal is to remove debris, not grind your teeth away! |
Pueden rechinar los dientes, sentirse mareados y confundidos y sufrir alucinaciones. | They may grind their teeth, be dizzy and confused and suffer hallucinations. |
