Info-Max utiliza la red de internet para transmitir /recepcionar ciertos mensajes. | Info-Max uses the Internet network to transmit/receive certain messages. |
Definición: Actividades de recepcionar, almacenar y manipular mercancías en un almacén [EN 14943]. | Definition: Activities of receiving, storing and handling goods in a store [EN 14943]. |
Esta indicación también es el requerimiento al comitente a recepcionar la prestación. | This notification is also a request to the client to accept the work. |
AgCI establece como fecha límite para recepcionar los antecedentes el 3 de enero de cada año. | AgCI establishes January 3 as a deadline every year for the reception of records. |
Los Tribunales Arbitrales funcionan desde el 18 de mayo de 2000, cuando comenzaron a recepcionar causas. | The Arbitral Courts have been working since May 18, 2000, when they began to hear cases. |
A tal efecto, se habría habilitado un buzón para recepcionar denuncias contra los Ministros de la Corte. | To that end, a letter box was established for collecting complaints against the justices on the Court. |
La bodega está completamente preparada para recepcionar la uva por gravedad y cuenta con unos novedosos sistemas de conducción de la uva. | The winery is fully prepared to accept grapes by gravity and has some innovative drive systems. |
Azafatas Alhambra proporcionó los grooms, encargados de recepcionar y acompañar a los invitados, y entregar de obsequios. | Alhambra Hostesses was commissioned to provide the grooms responsible for receiving and accompanying the guests, and distributing gifts. |
Sistema recepción automatizado mediante pre-silo de fondo móvil, con capacidad para recepcionar material desde un fondo móvil o volquete. | Reception system automated with moving floor silo in order to receive material from a moving floor- or tipper vehicle. |
Con un auto de avóquese del 23 de enero de 1990, se libró orden de trabajo para recepcionar las declaraciones de otros testigos. | On January 23, 1990, an order was given to take statements from other witnesses. |
