Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Puede hacer florecer la esperanza, sobre todo cuando la mente balbucea y el corazón recela.
It can make hope flourish, above all when our intelligence stammers and our heart stumbles.
Para terminar, la Butte Montmartre recela pequeñas tiendas como Chine Machine, Mamie y Mamie Blue.
Finally, the Butte Montmartre is full of little boutiques like Chine Machine and Mamie et Mamie Blue.
El mundo recela y se cansa rápido; el fenómeno de la fatiga de los donantes se impone.
The world is soon wary and weary; the phenomenon of donor fatigue sets in.
El Gobierno rumano no solo teme a estas elecciones, sino que, por desgracia, recela de las mujeres.
The Romanian Government is afraid not only of these elections but also, unfortunately, is afraid of women.
La recomendación para los casos de tipo recela de cualquier promoción a ver el WhatsApp y evitar compartir con sus contactos o grupos.
The recommendation for the type cases is wary of any promotion to see the WhatsApp and avoid sharing with your contacts or groups.
Asimismo, es intransigente con la oposición interna y recela de los países vecinos y aún más de las grandes potencias más lejanas.
It is also intolerant towards domestic opposition, distrustful of neighbouring countries and even more distrustful of great powers further away.
Sino el propio progresismo que, aferrado al poder, recela de las calles desbordadas porque teme que vayan por ellos.
It is a progressivism that, clinging to power, views people in the streets with suspicion, because it fears they are coming for them.
Es en la justicia que la humanidad trata de lograr sus aspiraciones, derechos y dignidad, porque recela de la opresión, la humillación y el maltrato.
It is in justice that mankind seeks the realization of his aspirations, rights and dignity, since he is wary of oppression, humiliation and ill-treatment.
Aún recela, sin embargo, tanto de los cambios por venir como de mi identidad. Por eso no quiere decir ni a qué facultad pertenece.
He is still wary, however, both of the changes to come and of my identify, so he doesn't even want to say what department he's in.
Way recela de las acciones indonesias y brasileñas, dado que es probable que los inversores se muestren inquietos por aquellos países que simultáneamente tienen déficits presupuestarios y de cuenta corriente.
Way is wary of Indonesian and Brazilian stocks, with investors likely to continue to fret over those countries that are simultaneously running budget and current account deficits.
Palabra del día
aterrador