Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In the interests of clarity, that Decision should be recast. | En aras de una mayor claridad, debe refundirse dicha Decisión. |
In the interests of clarity, that Regulation should be recast. | En aras de una mayor claridad, conviene refundir dicho Reglamento. |
In this case, leads Koncept recast in this role. | En este caso, lleva Koncept refundición en este papel. |
This recast budget is affecting the work of the Authority. | Este presupuesto revisado está afectando a la labor de la Dirección. |
This science can recast your many deep-seated religious philosophies. | Esta ciencia puede modificar sus muchas filosofías religiosas profundamente arraigadas. |
In the interest of clarity, those Regulations should be recast. | En beneficio de la claridad, procede refundir los citados Reglamentos. |
In the interests of clarity, those Directives should be recast. | En aras de la claridad, procede refundir ambas Directivas. |
In the interest of clarity, that Decision should be recast, | En aras de una mayor claridad, debe refundirse dicha Decisión. |
Grothendieck and Serre recast algebraic geometry using sheaf theory. | Grothendieck y Serre relanzan la geometría algebraica utilizando teoría de haces. |
By definition, I think that is what a recast should do. | Por definición, creo que es lo que debe hacer una refundición. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!