¿La gente que toma una hipoteca recargable, la recargará? | Will people who take a refillable mortgage, reload it? |
Esto parará la máquina virtual y la recargará a continuación. | This will shutdown our virtual machine and then reload it. |
Cuando la temperatura desciende, se recargará nuevamente. | When the temperature drops, it will be recharged again. |
Esa es la manera mas fácil, porque eso completamente recargará tu mente espiritualmente. | That's the easiest way, because that will completely surcharge your mind spiritually. |
Cuando el reproductor conecta a PC através de USB cable, recargará automáticamente; 2. | When the player is connected to PC via USB cable, it will recharge automatically; 2. |
La página se pondrá en blanco y después recargará otra vez desde el principio. | The page should blank out and then reload from scratch. |
Además de eso, la batería se recargará durante el día para proporcionar suficiente luz por la noche. | Besides that, the battery will recharge during the day to provide enough light at night. |
Luego de Validar o Aplicar los cambios, la barra se recargará automáticamente con su nueva configuración. | After Validating or Applying the changes the dock will reload automatically with its new config. |
Mantiene una mayor capacidad de reserva, se recargará más rápido y liberará más energía almacenada. | It maintains a greater reserve capacity, will recharge faster and release more of its stored energy. |
Esto es importante porque el controlador se almacenará en caché y no recargará los datos de forma predeterminada. | This is important because the controller will be cached and will not reload data by default. |
