Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Before recapping the results, I wanted to point out a few things. | Antes de volver a tapar los resultados, Yo quería señalar algunas cosas. |
They're recapping now, and we're still here. | Están resumiendo ahora y aún estamos aquí. |
I wrote a post recapping what I read about it on Twitter. | Escribí un post recapitulando lo que leí sobre la conferencia en Twitter. |
Vine is the perfect tool for promoting upcoming events, recapping old ones, and simply explaining what your company does. | Vine es el sistema perfecto para promocionar próximos eventos, recapitular los antiguos, y simplemente explicar qué hace su empresa. |
I've been recapping 2012 crochet all week but I don't want to neglect to roundup the posts from this last month of the year. | Yo he estado Recapitulando 2012 ganchillo toda la semana pero no quiero descuidar a Rodeo los puestos de este último mes del año. |
I propose that we start going into the theme of this round-table; but recapping a little on how that vote had gone on. | Yo les propongo irnos metiendo ya en materia en esta mesa redonda; pero refrescando un poco cómo había sido esa votación. |
In situations of blockages some type of intervention is necessary and desirable and some form of 'recapping' might be beneficial (like Gina described). | En situación de bloqueo es necesario y deseable algún tipo de intervención, y una cierta forma de recapitulación puede ser beneficiosa (como describe Gina). |
Mr. Miscavige presents an evening recapping the humanitarian action made possible by the IAS and their social mission across every level of humanity. | El Sr. Miscavige presenta una velada en la que se recapitula la acción humanitaria que ha sido posible gracias a la IAS y su misión social en cada nivel de la humanidad. |
RA President Serzh Sargsyan visited today the Ministry of Diaspora and participated in the event recapping the activities carried out by the RA Ministry of Diaspora in the past five years. | El presidente de la RA Serzh Sargsyan hoy visitó el Ministerio de la Diáspora y participó en el evento que resumió las actividades del ministerio en los últimos cinco años. |
The CEV website now features a media library that will be expanded step by step; there you can retrieve some videos recapping the highlights of the latest CEV competitions and events. | La página web de la CEV ahora cuenta con una biblioteca de medios de comunicación que se irá ampliando poco a poco; Allí se puede recuperar algunos videos recapitulando los aspectos más destacados de las últimas competiciones y eventos CEV. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!