Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tretiva se usa para el tratamiento del acné nodular grave recalcitrante.
Tretiva is used for the treatment of severe recalcitrant nodular acne.
El tercero, y probablemente el más recalcitrante, es de naturaleza política e ideológica.
The third, and probably more recalcitrant, impediment is political and ideological.
Alcalá Zamora era un monárquico recalcitrante, representante del clero y de los latifundistas.
Alcala Zamora was a recalcitrant monarchist, a representative of the clergy and latifundists.
PS-02 Malum Milicia es un paquete que contiene tres recalcitrante, Inflecto, y Potestas.
PS-02 Malum Militia is a three pack that contains Calcitrant, Inflecto, and Potestas.
Time –Tiempo- representa mi última indagación dentro del recalcitrante asunto del Tiempo.
Time represents my latest probing into the recalcitrant issue of Time.
¡Trump es muy mucho recalcitrante!
Trump is very much truculent!
Como un niño recalcitrante, al ser humano le gusta probar diferentes maneras de hacer las cosas.
Like a recalcitrant child, man likes to try out different ways of doing things.
Esto se refiere a lo recalcitrante que se encuentra en cada uno de nosotros.
This refers to our own wrong recalcitrance found in each and every one of us.
¡No ponen los preservativos en una caja con una tapa recalcitrante, corren a la catástrofe!
Do not put the condoms in a box with a recalcitrant lid, you run to the catastrophe!
El beta-HCH se considera el isómero más recalcitrante debido a su estructura química (decisión POPRC-2/10, 2006).
Beta-HCH is considered to be the most recalcitrant isomer due to its chemical structure (Decision POPRC-2/10, 2006).
Palabra del día
embrujado