Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi esposa estaba sentada gritando cuando algo violentamente rebotó.
My wife was sitting up screaming as something violently bounced.
¿Las preguntas tienen algo que ver con el porqué rebotó hoy?
Questions have anything to do with why he bounced today?
Mi cuerpo rebotó hacia atrás contra mi estación de trabajo.
My body bounced back toward my work station.
Su cheque de la renta rebotó por última vez.
Your rent check bounced for the last time.
La economía rebotó en 1997-2000, con el crecimiento medio de 5,3 %.
The economy rebounded in 1997 -2000, with average growth of 5.3 percent.
Me rebotó, como si yo no lo entendiera.
It rolled right off me, as if I didn't understand.
Tengan en cuenta que la energía liberada rebotó alrededor de su hemisferio.
Notice that the released energy bounced around your hemisphere.
El estante golpeó la prensa y rebotó en dirección del montacargas.
The bin hit the press and rebounded toward the forklift.
La bala rebotó en la rótula y salió por el otro lado.
The bullet bounced off the kneecap and come out the other side.
Para: Anastasia Steele Esposa le envié un email más abajo y rebotó.
To: Anastasia Steele Wife I sent the e-mail below and it bounced.
Palabra del día
disfrazarse