Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cuando aterricé, reboté o me mecí mejor dicho.
When I landed, I bounced or perhaps sloshed is a better term.
De hecho, reboté cuando percutí la cama.
I actually bounced when I hit the bed.
Me caí de un avión y pegué en el piso y no reboté.
I fell out of a plane and hit the ground, and I didn't bounce.
Después de copiar el fichero con el resumen de hardware a un disquete, reboté y entré en el setup de la BIOS.
Next thing after writing the hardware summary file to a floppy, I rebooted and entered the BIOS setup mode.
De regreso en 1934, me pusieron de patitas en la calle, pero dos años más tarde, reboté de nuevo, y he estado aquí desde entonces.
Back in 1934, they gave me the royal bounce, But two years later, I bounced right back, And I've been here ever since.
Reboté su pregunta a un abogado experto en migración y muy comprometido con los centroamericanos.
I took his question to a lawyer who's a migration expert highly committed to helping Central Americans.
Reboté con los discos de Slackware que todavía tenía, repetí la instalación con las cosas que ya sabía y pronto el sistema estaba listo y funcionando de nuevo.
I rebooted with the Slackware floppies I still had, repeated the installation with the caveats I already knew about and soon the system was up and running again.
Hunter Moos golpeó el rebote para Jiabao Hoja de igualar.
Hunter Moos tapped the rebound to Jiabao Leaf to equalize.
Otra cosa a considerar es el fútbol de rebote metas.
Another thing to consider is the rebound soccer goals.
Esta bonificación aumenta a 800% en el rebote final.
This bonus is increased to 800% on the final bounce.
Palabra del día
el mantel