Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora bien, ¿en quién confías para que te rebeles contra mí? | Now in whom do you trust, that you have rebelled against me? |
Sé que va a encontrar esto difícil de creer, pero... no somos rebeles | I know you're gonna find this hard to believe, but... we're not rebels. |
Pero cuando te rebeles, lograrás quitar su yugo de tu cuello. | But when you grow restless, you will throw his yoke from off your neck. |
No te rebeles, por favor, porque cuento contigo. | Don't upset yourself, please, I count on you. |
No dejaré que te rebeles. | I'm not gonna let you go rogue on us. |
Estos últimos son acusados de apoyar a los rebeles. | The latter, they say, supports the rebels. |
El amor se puede elevar hasta en tu corazón sin importar cómo te rebeles contra él. | Love may even rise in your heart no matter how you revolt against it. |
Todo lo que el quiere es que te rebeles en una sola área de tu vida. | All he wants is for you to rebel in just one area of your life. |
Ahora bien, ¿en quién confías para que te rebeles contra mí? | Now in whom do you trust and on whom do you rely, that you rebel against me? |
No te rebeles contra él, porque va en representación mía y no perdonará tu rebelión. | Do not rebel against him; he will not forgive your rebellion, since my Name is in him. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!