Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una vez que empiece a derramar sangre, la gente se rebelará como nunca.
Once he starts spilling blood, the people will turn on him with a vengeance.
La gente se rebelará.
The people will rise up.
Uno podría vivir a McDonald's y batidos pero el cuerpo se rebelará contra eso.
And so you could live on McDonald's and milkshakes, but your body will rebel against that.
No le gustará y se rebelará contra ti. Ella debe obtener el respeto que se merece.
She will not like it, and will rebel against you.
Gente violenta de tu propio pueblo se rebelará en cumplimiento de la visión, pero sin éxito.
Those who are violent among your own people will rebel in fulfillment of the vision, but without success.
Pero el ser humano natural tiene una naturaleza pecaminosa y eventualmente se rebelará en contra del gobierno del Señor.
But natural man has a sin nature and will eventually rebel against the Lord's rule.
Uno de ellos es Ettore, convertido en una estrella de este inframundo que pronto se rebelará contra los poderes fácticos.
One of them, Ettore, has become a star of this underworld yet soon revolts against the powers that be.
En otras palabras, tendríamos que forzar muchas cosas, lo que no funcionará — la gente se rebelará en su contra.
In other words, you'd have to force a lot of things, and it won't work—people will rebel against it.
Todos los que sueñan con un nuevo Iraq no podrán sino sentirse decepcionados, porque toda la humanidad se rebelará.
All of you dreaming of a new Iraq will be sorely disappointed, because the whole of mankind will rise up.
Un ser humano desconfiará y se rebelará contra cualquier fuente que contribuya a él más de lo que él contribuya a esta.
A human being will revolt against and distrust any source which contributes to him more than he contributes to it.
Palabra del día
asustar